【比丘戒律】6.僧残二〔身触戒〕

简介:为情欲所征服,动了心,和女人有身体接触,握她的手,握她的头发,抱她身体的一部份。犯 僧残.



僧残 二
一(一) 尔时,佛世尊在舍卫城祇树给孤独园。时,长老优陀夷住阿兰若。此长
老之精舍优美华丽清净,中央有内室,四面有房舍围绕,甚善设卧?、座?、褥、
枕,善置饮物 1 、洗净水,房屋扫洒清净。〔如是〕众多之人,来见长老优陀夷之精
舍。一婆罗门亦伴其妇,至长老优陀夷处,如是言长老曰:“我等欲观大德之精舍。”
“然!婆罗门!请看!”取钥启锁,开门入精舍中。彼婆罗门亦随长老优陀夷后而
入,其妇亦从婆罗门后而入。时,优陀夷开一窗,闭一窗,走遍房舍,然后,往彼
妇之后,触摩其身。时,彼婆罗门与长老优陀夷交谈而行,然,婆罗门大放欢喜赞
叹之语:〔如是住阿兰若之沙门释子甚是高贵,优陀夷尊师,亦住如是阿兰若之高
贵者。”如是说时,其妇言婆罗门曰:“彼有何高贵?如汝摩触我身,此沙门优陀
夷亦摩触我身。”
于是,其婆罗门瞠怒讥嫌非难:“此等沙门释子,不知耻、不持戒、打妄语。
彼等实自言己是法行者、寂静行者、梵行者、实语者、持戒者、善法行者,而彼等
无沙门行、无梵行,彼等破沙门行、破梵行。彼等何处有沙门行、有梵行耶?彼等
离沙门行、离梵行。所谓沙门优陀夷为何摩触我妻之身乎?贵族之妇人、少女、童
女、媳妇、侍女,实不能至此僧园,彼等若到此,当被此沙门释子所污辱。”
(二) 诸比丘闻婆罗门之讥嫌非难。诸比丘中少欲者讥嫌非难:“何以长老优陀
夷与女人身相触乎?”于是,诸比丘以此事白世尊。时,世尊以是因缘令集比丘众
而问长老优陀夷曰:“优陀夷!汝实与女人身相触乎?”“实然!世尊!”佛世尊呵
责:“痴人!汝非相应法、非随顺行、非威仪、非沙门行、非清净行、非所当为。
愚人!汝为何与女人身相触乎?愚人!我以种种方便,为离欲而说法,非为具欲……
乃至……说诸欲热之止静。愚人!此非令未信者生信……乃至……诸比丘!汝等当
如是诵此学处──
任何比丘,若起欲情变心与女人身相触,或捉手、或捉发、或触其某身支者,
僧残。”
二(一)“任何”者,无论何者亦……乃至……。
“比丘”者……乃至……即此所谓“比丘”之意。
“起欲情”者,言驱使欲念,恋着欲乐。
“变、心”者,欲情亦是变心、瞠怒亦是变心、迷乱亦是变心。此处所谓变心,
是指欲情变心也。
a' “与”者,共也。
“女人”者,人女而非夜叉女、饿鬼女、畜生女。初生之女〔婴〕 亦云〔人女〕 ,
何况长大者。
a “身相触”者,猥亵之行为也。
“手”者,由肘至指甲尖之谓。
“发”者,纯发、或混合丝之发、或混合华鬘之发、或混合金银之发、或混合
真珠之发、或混合宝珠之发也。
“身支”者,除手及发外,其余皆云“身支”。
(二) 捉摩、重摩、顺摩、逆摩、下、举、牵、推、抱、抱捉、捉、捺摩。
“捉摩 2 ”者,惟捉触之程度。
“重摩”者,从此至彼摩触也。
“顺摩”者,由上而下。
“逆摩”者,由下而上。
“下”者,向下变曲。
“举”者,持举于上。
“牵”者,牵拉之。
“推”者,推进也。
“抱”者,捉抱身支。
“抱捉”者,捉其任何一处。
“捉”者,惟有捉之。
“捺摩”者,惟触之程度。
“僧残”者,……乃至……是故亦云“僧残”。
三(一) 有女人,若比丘作女想而起欲念,于女人身与〔己〕身捉摩、重摩、顺
摩、逆摩、下、举、牵、推、抱、抱捉、捉、捺摩者僧残。有女人,若比丘疑是〔女
人〕以起欲念,于女人身与〔己〕身捉摩、重摩……乃至……捉、捺摩者偷兰遮。
有女人,若比丘作黄门想而起欲念,……偷兰遮。有女人,〔若比丘〕作男想……作
畜生想而起欲念,……偷兰遮。
有黄门,若比丘作黄门想而起欲念,于黄门身与……捺摩者偷兰遮。〔若比丘〕
作黄门、疑想……男想……畜生想……女想,于黄门之身与……捺摩者突吉罗。
有男,〔若比丘〕作男想……疑想……畜生想……女想……黄门想〔……乃至
……〕突吉罗。
有畜生,〔若比丘〕作畜生想……疑想……女想……黄门想……男想〔……乃至
……〕突吉罗。
───一根〔章〕───
(二) 有二女人,若比丘于二女人作女想以起欲念,对二女人之身与……捺摩者
二僧残。有二女人,〔若比丘〕于二女人作疑想……黄门想……男想……畜生想……
而起欲念,于二女人之身……捺摩者二偷兰遮。
有二黄门,〔若比丘〕于二黄门作黄门想〔……二偷兰遮。有二黄门,于二黄门
作疑想……男想……畜生想……女想……〕二突吉罗。
有二男,〔若比丘〕于二男作男想〔……二突吉罗。有二男,于二男作疑想……
畜生想……女想……黄门想……〕二突吉罗
有二畜生,〔若比丘〕于二畜生作畜生想〔……疑想……女想……黄门想……男
想……二突吉罗。
(三) 有女人与黄门,若比丘于两者作女想而起欲念,于两者之身……捺摩者一
僧残、一突吉罗。有女人及黄门,〔若比丘〕于两者作疑想而起欲念……一偷兰遮、
一突吉罗。有女人与黄门,〔若比丘〕于两者作黄门想而起欲念…… 二偷兰遮〔……
男想……一偷兰遮、一突吉罗……畜生想……〕一偷兰遮、一突吉罗。
有女人与男人,〔若比丘〕于两者作女想而起欲念……一僧残、一突吉罗。〔……
疑想……黄门想……男想……畜生想……〕一偷兰遮、一突吉罗。
有女人与畜生,〔若比丘〕于两者作女想而起欲念……一僧残、一突吉罗。
疑想……黄门想……男想……畜生想……〕一偷兰遮、一突吉罗。
有黄门与男子,〔若比丘〕于两者作黄门想而起欲念……一偷兰遮、一突吉罗。
〔……疑想……男想……畜生想……女想……〕二突吉罗
有黄门与畜生,〔若比丘〕于两者作黄门想而起欲念……一偷兰遮、一突吉罗。
〔……疑想……男想……畜生想……女想……〕二突吉罗。
有男子与畜生,〔若比丘〕于两者作男想而起欲念……二突吉罗。〔……疑想……
畜生想……女想……黄门想……〕 二突吉罗。
───二根〔章〕───
(四) 有女人,若比丘作女想而起欲念,于女人身与〔比丘〕衣 3 捉摩……捺摩
者偷兰遮。有二女人,若比丘于二女人作女想而起欲念,于二女人之身与〔己之〕
衣捉摩……捺摩者二偷兰遮。有女人与黄门,若比丘于两者作女想而起欲念,于两
者之身与〔己之〕衣捉摩……捺摩者,一偷兰遮、一突吉罗。
有女人,若比丘作女想而起欲念,于女人之衣与〔比丘之〕身摩触……捺触者
偷兰遮。二女人……二偷兰遮。女人与黄门……一偷兰遮、一突吉罗。有女人,若
比丘作女想而起欲念,于女人之衣与〔比丘之〕衣摩触……捺触者突吉罗。二女人
……二突吉罗。女人与黄门……二突吉罗。
有女人,若比丘作女想而起欲念,以女人之舍物 4 触〔比丘之〕身者突吉罗。
有二女人,若比丘作二女人想而起欲念,以二女人之舍物触摩己身者二突吉罗。有
女人与黄门,若比丘于两者作女人想而起欲念,以两者之舍物触摩己身者,二突吉
罗。
有女人,若比丘作女想而起欲念,以女人之舍物触摩其衣者,突吉罗。有二女
人,〔若比丘〕作二女人想〔……乃至……〕舍物捉摩衣者二突吉罗。女人与黄门……
二突吉罗。
有女人,若比丘作女想而起欲念,以女人之舍物触〔比丘之〕舍物者,突吉罗。
二女人……二突吉罗。女人与黄门,……二突吉罗。
───比丘句终───
(五)有女人,〔比丘〕作女想而起欲念,若女人以身捉摩比丘之身〔……乃至……〕
捺摩时,〔比丘〕有依顺之意向,动身以受触乐者僧残。
有二女人,于二女人作女想而起欲念,若二女人……捉摩……受触乐者二僧残。
有女人与黄门,于两者作女想而起欲念,两者若……捉摩……受触乐者,一僧残、
一突吉罗。
有女人,作女想而起欲念,若女人以比丘之身捉〔自己之〕衣……偷兰遮。有
二女人……二偷兰遮,有女人与黄门……一偷兰遮、一突吉罗。
有女人,作女想而起欲念。若女人以比丘之衣捉摩己身者……偷兰遮。二女人
……二偷兰遮也。女人与黄门……一偷兰遮、一突吉罗。有女人,作女想而起欲念,
若女人以比丘衣捉摩己衣者,突吉罗。二女人……二突吉罗。女人与黄门……二突
吉罗。
有女人,有女想而起欲念。女人以比丘之舍物捉摩其身,有摩触之意而动身受
触乐者突吉罗。二女人……二突吉罗。女人与黄门……二突吉罗。〔……以比丘之舍
物与衣……二女人……女人与黄门……〕二突吉罗。
有女人,有女想而起欲念。女人若以比丘之舍物捉摩〔女人之〕舍物,比丘有
摩触之意而动身受触乐者,突吉罗。二女人……二突吉罗。女人与黄门……二突吉
罗。
(六) 有摩触之意,动身而受触乐者僧残。有摩触之意,动身而不受触乐者突吉
罗。有摩触之意,不动身而受触乐者不犯也。有摩触之意,不动身而不受触乐者不
犯也。〔被捉〕有求脱之意而动身,受触乐者不犯也。有求脱之意而动身,不受触乐
者不犯也。有求脱之意而不动身,受触乐者不犯也。有求脱之意而不动身,不受触
乐者不犯也。
(七) 无意者、无念者、不知者、不受乐者,痴狂者、心乱者、痛恼者、最初之
犯行者,不犯也。
四 母、女、妹、妻、夜叉女、黄门、眠女、死女、畜生女、木像女。
强捉、桥、道、树、船、绳、棒、推钵、礼拜,努力而不触时。
(一) 尔时,一比丘对母以爱慕其母之情,……对女儿以爱护女儿之情……,乃
至……对妹以爱护妹之情而触摩之。彼心生悔恨:“我,非僧残乎?”以此事白世
尊……乃至……“比丘!非僧残,突吉罗。”
(二) 尔时,一比丘与故妻身相触。彼心生悔恨……乃至……“比丘!汝僧残。”
(三) 尔时,一比丘与夜叉女……与黄门身相触。彼心生悔恨……乃至……“比
丘!非僧残,偷兰遮。”
(四) 尔时,一比丘与眠女身相触,彼心生悔恨……乃至……“比丘!汝僧残。”
……与死女……偷兰遮……与畜生女……突吉罗……与木像女……“突吉罗。”
(五) 尔时,众多女人强捉一比丘,腕相钩而行,彼心生悔恨……乃至……“比
丘!汝受乐乎?”“世尊!我不受乐。”“不受乐者不犯也。”
(六)尔时,一比丘与女人渡桥,而动欲心,彼心生悔……“突吉罗。”
(七) 尔时,一比丘见女人前来,起欲心而以肩碰之,彼心生悔……“僧残。”
(八) 尔时,一比丘与女人上树……乘船而动欲心。彼心生悔……“突吉罗。”
(九) 尔时,一比丘因女人所持之绳,而起欲心。彼心生悔……“偷兰遮。”尔
时,一比丘因女人所持之棒而起欲心。彼心生悔……“偷兰遮。”
(一〇) 尔时,一比丘动欲心,以钵推女人。彼心生悔……“偷兰遮。”
(一一) 尔时,一比丘于女人礼拜时,起欲心而举足。彼心生悔……“僧残。”
尔时,一比丘〔思:〕“我当捉女人。”努力而不接触。彼心生悔……“突吉罗。”
───僧残二终───


1 原本之supatthitam应为sutthapitam。
2 捉摩(amasana),依觉音注如打触,而相触时手不动即言非抚摩。
3 衣(kayapatibaddha),谓着于身之衣或持物等。
4 舍物(nissahhiya),谓由手或手所持物投弃、放弃之物,如女人所投之球。
杂阿含经 中阿含经 长阿含经 增一阿含经 南传相应部 南传中部 南传长部 南传增支部 南传小部